Thursday, June 28, 2012

အဂၤလိပ္စကားေျပာတတ္ျခင္းရဲ ့လွ်ိဳ ့ ၀ွက္ခ်က္


အဂၤလိပ္စပီကင္သင္တန္းေတြတက္ၿပီး အဂၤလိပ္လုိေျပာတတ္ေအာင္လုိ႔ ႀကိဳးစားၾကဖူးမွာပါ။ သင္တန္းဆရာ/ဆရာမေတြက လည္းသူတုိ႔အဆင္ေျပမဲ့နည္းလမ္းေတြနဲ႔ သင္ေပးၾကေပမယ့္ ကုိယ့္မွာအဂၤလိပ္စကားေျပာရတာ အဆင္မေခ်ာတာလဲ ျဖစ္ဖူး ၾကမယ္ထင္ပါတယ္ဗ်ာ။ နည္းစနစ္ဘယ္ေလာက္ေကာင္းေကာင္း၊ကုိယ္နဲ႔အံ၀င္ဂြက်မျဖစ္ရင္ ဘယ္ပညာမွ သင္ရတာ ကၽြမ္းက်င္တယ္လုိ႔မရွိပါဘူး။ ေဖာ္ျပထားတဲ့ လွ်ိဴ႕၀ွက္ခ်က္တခ်ိဳ႔ကုိလုိက္နာက်င့္သံုးၾကည့္ပါ။ အဆင္ေျပရင္ျဖင့္ ဒီပုိ႔စ္ေလးကုိ ျပန္လည္ေဖာ္ျပရက်ိဳးနပ္ပါၿပီဗ်ာ။

လွ်ို႕၀ွက္ခ်က္ (၁)


ေတြးေတာျခင္း မျပဳပဲ အဂၤလိပ္စကားကို အလိုအေလွ်ာက္ေျပာျခင္း၊ စကားလံုးမ်ားသည္ မိမိ၏ ပါးစပ္အတြင္းမွ အလိုအေလွ်ာက္လြယ္ကူစြာထြက္လာျခင္းတို႕ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႕ အဂၤလိပ္စကားေျပာေလ့လာသူတိုင္း၏ ပန္းတိုင္ပင္ ျဖစ္ေပသည္။အေျဖမွာ . You understand instantly. ထိုကဲ့သို႕ ျပဳလုပ္ရန္ ကၽြန္ေတာ္တို႕၏ အဂၤလိပ္စာ ေလ့လာျခင္းနည္းလမ္းကို ေျပာင္းရန္ လိုအပ္ေပသည္။ပထမဆံုး လုပ္ရမည့္ အခ်က္မွာ English words ေတြကို ေလ့လာျခင္း အလုပ္ကို ရပ္တန္႕ဖို႕ပါပဲ။


ဒါဟာ မွန္ကန္တဲ့ အခ်က္ပါပဲ။ words ေတြကို မမွတ္သားသင့္ပါ။ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ရဲ႕ ပညာေရး စနစ္ကို စတင္ေျပာရပါလိမ့္မယ္။ ကၽြန္ေတာ့္တို႕ ပညာေရးစနစ္ဟာ factory English learning system ပါပဲ။text book ထဲမွ vocabulary မ်ားအားက်က္ျခင္း meaning က်က္ျခင္းတို႕ကို ကၽြန္ေတာ္ တို႕ ႏွစ္ေပါင္း ေတာ္ေတာ္ၾကာၾကာ လုပ္ခဲ့ၾကျပီးပါျပီး။


သို႕ေသာ္…ကၽြန္ေတာ္တို႕သည္ ဒီေလာက္မ်ားျပားလွေသာ words ေတြကို တကယ့္အျပင္ လက္ေတြ႕ဘ၀တြင္ အသံုးမျပဳႏိုင္ေပ။ထိုမ်ားျပားလွေသာ စကားလံုးမ်ာသည္ ကၽြန္ေတာ္တို႕ရဲ႕ ဦးေႏွာက္ထဲတြင္ လြယ္ကူစြာ ပ်က္ျပယ္သြားေသာေၾကာင့္ပင္ျဖစ္သည္။ဘာေၾကာင့္ လြယ္ကူစြာ ပ်က္ျပယ္သြားရသလဲ ဆိုတာကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ေတြသည္ text book English ထဲက individual words ေတြရဲ႕ meaning ေတြကိုပဲ ေလ့လာခဲ့ၾကလို႕ပါပဲ။ native speaker ေတြဟာ words ေတြကို မွတ္မိျခင္းအားျဖင့္ မေလ့လာၾကပါ။သူတို႕ဟာ phrases ေတြကို ေလ့လာၾကပါတယ္။ what is a phrase? Phrases ဆိုတာ သဘာ၀အတိုင္း အလိုလို တြဲထားေသာ words အစုေတြပင္ ျဖစ္ပါတယ္။